Vela copo com mel

Código: 86YHHBFBC Marca:
R$ 13,00
Comprar Estoque: Disponível
  • R$ 13,00 Pix
  • R$ 13,00 Mercado Pago PIX
* Este prazo de entrega está considerando a disponibilidade do produto + prazo de entrega.

Vela de mel em copo de vidro usada normalmente nas cerimônias de Yortsait (recordação do dia de falecimento de um ente querido) e nos dias de Iom Tov (feriados judaicos).100% parafina virgem e mel. Contém 1 unidade.

Ref: 19068

CERIMÔNIA DE YIZCOR
A prece de Yizcor é recitada no oitavo dia de Pêssach, no 2º dia de Shavuót, no Iom Kipúr e em Shemini Atséret - mesmo que essas datas caiam no Shabat. 
É costume que quem tem pais vivos se retire da sinagoga nessa hora - e muitos aproveitam esse momento para orar pelo bem-estar deles e de seus familiares -, mas devem retornar antes das preces rememorativas pelos mártires do Holocausto e caídos nas guerras de Israel.
Ao orar, deve-se pedir piedade a Deus pelos já falecidos, para que tenham expiação (capará) e perdão, e também pelos vivos, a fim de que, pelo mérito dos falecidos, Ele conceda misericórdia, paz e bem-estar.
Segundo a Tradição, esta reza é bem recebida por Deus, em favor dos vivos e dos mortos, quando acompanhada pela caridade praticada naqueles dias. 
Por este motivo, o texto da prece já preconiza que será destinado um donativo à caridade em nome da alma rememorada 
("porquanto comprometo-me... doar caridade em seu favor").
Após a recitação da prece de Yizcor, costuma-se também recitar a prece rememorativa de Azcará (El malê rachamim), que aparece na sequência.

YIZCOR
Em memória do pai
Yizcor Elohim nishmat avi morí (nome do pai) ben (nome do avô paterno) shehalach leolamó, baavur shebeli néder eten tsedacá baadó. Bis?char ze tehe nafshó tserurá bitsror hachayim, im nishmot Avraham Yits'chac veiaacov, Sara Rivca Rachel velea, veim shear tsadikim vetsidcaniót shebegan Éden, venomar amen.
Lembra, ó Deus, a alma de meu pai, meu mestre (nome do pai) filho de (nome do avô paterno), que partiu para seu mundo supremo, porquanto comprometo-me, sem promessa, doar caridade em seu favor. Em função disto, possa sua alma estar ligada à corrente da vida eterna, juntos com as almas de Abrahão, Isaac e Jacob, Sara, Rebeca, Rachel e Lea, e demais justos e justas que estão no Jardim do Éden, e digamos Amen. 

Em memória da mãe
Yizcor Elohim nishmat imi moratí (nome da mãe) bat (nome do avô materno) shehalechá leolamá, baavur shebeli néder eten tsedacá baadá. Bis?char ze tehe nafshá tserurá bitsror hachayim, im nishmot Avraham Yits'chac veiaacov, Sara Rivca Rachel velea, veim shear tsadikim vetsidcaniót shebegan Éden, venomar amen.
Lembra, ó Deus, a alma de minha mãe, minha mestra (nome da mãe) filha de (nome do avô materno), que partiu para seu mundo supremo, porquanto comprometo-me, sem promessa, doar caridade em seu favor. Em função disto, possa sua alma estar ligada à corrente da vida eterna, juntos com as almas de Abrahão, Isaac e Jacob, Sara, Rebeca, Rachel e Lea, e demais justos e justas que estão no Jardim do Éden, e digamos Amen.

AZCARÁ
masculino

El malê rachamim shochen bameromim, hamtsê menuchá nechoná al canfê hashechiná, bemaalot kedoshim utehorim, kezôar harakiá mazhirim, et nishmat (nome) ben (nome do pai) shehalach leolamó, baavur shebeli néder eten tsedacá  bead azcarat nishmató, began Éden tehê menucható.  Lachen baal harachamim iastirêhu besséter kenafav leolamim veyitsror bitsror hachayim et nishmató Adonai hu nachalató, veianúach beshalom al mishcavó, venomar amen. (Congregação: AMEN)

feminino
El malê rachamim shochen bameromim, hamtsê menuchá nechoná al canfê hashechiná, bemaalot kedoshim utehorim, kezôar harakiá mazhirim, et nishmat (nome) bat (nome do pai) shehalchá leolamá, baavur shebeli néder eten tsedacá bead azcarat nishmatá, began Éden tehê menuchatá. Lachen baal harachamim iastirá besséter kenafav leolamim veyitsror bitsror hachayim et nishmatá, Adonai hu nachalatá, vetanúach beshalom al mishcavá, venomar amen. (Congregação: AMEN)

Ó Deus, pleno em misericórdia e que habita nas alturas! Concede descanso sereno sob as asas da Divina Presença, nos degraus dos santos e puros que resplandecem como o brilho do firmamento, à alma de (nome) filho/a de (nome do pai), que partiu para seu mundo supremo, porquanto comprometo-me, sem promessa, doar caridade em memória de sua alma. Que no Jardim do Éden seja seu descanso! Por conseguinte, o Misericordioso o/a amparará sob Suas asas protetoras por toda a eternidade e ligará sua alma  à corrente da vida. O Eterno é sua herança, e que descanse em paz em sua sepultura, e digamos Amen.

R$ 13,00
Comprar Estoque: Disponível
Sobre a loja

Segunda à quinta-feira / 08h00 às 17h30 / sexta-feira de 8h00 às 16h00 / Feriados Judaicos não funcionaremos. CNPJ: 29.057.711/0001-84 Safra livraria e editora.

Pague com
  • Pix
  • Mercado Pago
  • Mercado Pago
  • PagSeguro V2
Selos
  • Site Seguro

Safra Comércio Varejista e Atacadista de Livros LTDA - ME - CNPJ: 29.057.711/0001-84 © Todos os direitos reservados. 2022


Para continuar, informe seu e-mail

Utilizamos cookies para que você tenha a melhor experiência em nosso site. Para saber mais acesse nossa página de Política de Privacidade